VSS: Νέο Plugin για τον έλεγχο σφαλμάτων.

trias

Fansubber
Διαχειριστής
FnSbrs Team
Screenshot 2022-11-27 180003.jpg

Τα παρακάτω απευθύνονται στους χρήστες του VSS.
Ένα από τα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε στη χρήση του αγαπημένου μας VSS είναι ο μη αποτελεσματικός, σε κάποια θέματα, έλεγχος σφαλμάτων που έχει για τα ελληνικά. Η τελευταία προσπάθεια έγινε το 2017 από τον/την The Engineer , αλλά πλέον πολλά πράγματα απλώς τα προσπερνάμε, καθώς είναι είτε χρονοβόρα, είτε αναποτελεσματικά, με αποτέλεσμα να μας ξεφεύγουν λαθάκια.
Εμείς, στο fansubbers.gr, πάντα θέλαμε όσοι ασχολούνται με τον υποτιτλισμό να το κάνουν όσο το δυνατόν καλύτερα. Πάντα επιμέναμε σε κοινούς κανόνες, τουλάχιστον, με τις άλλες ομάδες, αλλά σεβόμαστε τη διαφορετικότητα και ποτέ δεν εγκαταλείψαμε την κοινότητα, ούτε και κρατήσαμε πράγματα για τον εαυτό μας. Δώσαμε οδηγούς, κανόνες, tips κλπ, που με χαρά είδαμε να διαμοιράζονται μεταξύ της κοινότητας. Έτσι, στο πνεύμα αυτό σας δίνουμε και το παρακάτω εργαλείο που αφορά έναν εύκολο, παραμετρικό (ανάλογα με τις ανάγκες σας) και γρήγορο τρόπο ελέγχου σφαλμάτων (προσοχή: όχι ορθογραφίας), για να το ενσωματώσετε στο VSS.

Στο διά ταύτα… Update v1.3 (Οι νέες βελτιώσεις σημειώνονται με πράσινο χρώμα)
Στον υποφάκελο «jsplugin» του VSS, αποσυμπιέζετε το zip και έτσι εκεί περιέχεται πλέον το αρχείο «Fansubbers_greek_typo.js».
Ανοίγετε το VSS και πάτε edit>preferences>error checking, αποεπιλέγετε (αν το είχατε επιλεγμένο) το «Greek typography» και επιλέγετε το «Fansubbers.gr Greek typography». Θα παρατηρήσετε στο κάτω μέρος τρεις τέσσερις παραμέτρους, που έχετε τη δυνατότητα, με διπλό κλικ, να αλλάξετε την τιμή τους, ώστε να γίνεται ο έλεγχος που θέλετε. Σε αυτό το σημείο να τονίσω πως λήφθηκαν υπόψη οι διαφορετικές προσεγγίσεις στους κανόνες. Οι παράμετροι είναι:
ParamCheckLastCharComma: Αν θεωρείτε πως το κόμμα στο τέλος του υπότιτλου είναι λάθος, η τιμή της παραμέτρου πρέπει να είναι 1, ειδάλλως, δώστε τιμή 0 και δεν θα θεωρείται λάθος.
ParamCheckSpaceAfterDash: Αν θεωρείτε πως σε διάλογο μετά την παύλα πρέπει να υπάρχει κενό, δώστε την τιμή 1. Στην αντίθετη περίπτωση η τιμή πρέπει να είναι 0.
ParamCheckBlancEnd: Αν θέλετε να γίνεται έλεγχος για σημείο στίξης στο τέλος του υπότιτλου, αφήστε την τιμή 1. Αν πάλι θεωρείτε πως ο υπότιτλος μπορεί να τελειώνει χωρίς σημείο στίξης, δώστε τιμή 0.
ParamCheckStartWithCapital : Αν θέλετε να γίνεται έλεγχος κεφαλαίου στην αρχή του υπότιτλου σε σχέση με το αν ο προηγούμενος υπότιτλος τελειώνει σε αποσιωπητικά, , αφήστε την τιμή 1. Στην αντίθετη περίπτωση η τιμή πρέπει να είναι 0.
Για να ελέγξουμε τα λάθη πάμε edit>error checking>check errors.

Από την προηγούμενη έκδοση, παρέμειναν όσα λάθη είναι χρήσιμα, άλλα βελτιώθηκαν ώστε να γίνονται αυτόματα και προστέθηκαν κι άλλα.
Τι λάθη ελέγχονται συνοπτικά:
  1. Απαράδεκτοι χαρακτήρες (παρέμεινε). Αυτόματη διόρθωση.
  2. Αρχή ή τέλος με κενό ή πολλαπλά ή αχρείαστα κενά (παρέμεινε). Αυτόματη διόρθωση.
  3. Χρήση αποσιωπητικών με τρεις χαρακτήρες και όχι έναν (βελτιώθηκε). Αυτόματη διόρθωση.
  4. Δύο, τέσσερις ή περισσότερες τελείες, διορθώνονται σε αποσιωπητικά (βελτιώθηκε). Αυτόματη διόρθωση.
  5. Χρήση σωστών εισαγωγικών (παρέμεινε). Αυτόματη διόρθωση.
  6. Πολλαπλά σημεία στίξης (παρέμεινε). Αυτόματη διόρθωση.
  7. Η πρόταση ξεκινάει με πεζό γράμμα αντί για κεφαλαίο ( νέα προσθήκη). Λαμβάνεται υπόψη ο προηγούμενος υπότιτλος και μόνο αν τελειώνει σε τελεία, θαυμαστικό ή ερωτηματικό λαμβάνεται ως λάθος. Αυτόματη διόρθωση.
  8. Ο υπότιτλος τελειώνει με κόμμα (νέα προσθήκη). Θεωρείτε λάθος ανάλογα με την τιμή της παραμέτρου ParamCheckLastCharComma. Αν αυτή είναι 1, το κόμμα θα αντικατασταθεί με αποσιωπητικά ή τελεία, ανάλογα με το αν ο επόμενος υπότιτλος ξεκινά με κεφαλαίο. Αυτόματη διόρθωση.
  9. Έλεγχος των διαλόγων, σύμφωνα με την τιμή της παραμέτρου ParamCheckSpaceAfterDash (νέα προσθήκη, βελτίωση). Αυτόματη διόρθωση.
  10. Ο διάλογος ξεκινάει με πεζό γράμμα αντί για κεφαλαίο ( νέα προσθήκη). Λαμβάνεται υπόψη ο προηγούμενος υπότιτλος και μόνο αν τελειώνει σε τελεία, θαυμαστικό ή ερωτηματικό λαμβάνεται ως λάθος. Αυτόματη διόρθωση.
  11. Έλεγχος για σημείο στίξης στο τέλος του υπότιτλου, σύμφωνα με την παράμετρο ParamCheckBlancEnd (νέα προσθήκη). Προσθέτονται αποσιωπητικά ή τελεία, ανάλογα με το αν ο επόμενος υπότιτλος ξεκινά με κεφαλαίο. Αυτόματη διόρθωση.
  12. Έλεγχος κεφαλαίου στην αρχή του υπότιτλου σε σχέση με το αν ο προηγούμενος υπότιτλος τελειώνει σε αποσιωπητικά, σύμφωνα με την παράμετρο ParamCheckStartWithCapital (νέα προσθήκη). Αυτόματη διόρθωση.
  13. Η πρόταση ξεκινάει με κεφαλαίο γράμμα αντί για πεζό ( νέα προσθήκη). Λαμβάνεται υπόψη ο προηγούμενος υπότιτλος και μόνο αν τελειώνει χωρίς στίξη ή κόμμα λαμβάνεται ως λάθος. Αυτόματη διόρθωση.
  14. Ο διάλογος ξεκινάει με κεφαλαίο γράμμα αντί για πεζό ( νέα προσθήκη). Λαμβάνεται υπόψη ο προηγούμενος υπότιτλος και μόνο αν τελειώνει χωρίς στίξη ή κόμμα λαμβάνεται ως λάθος. Αυτόματη διόρθωση.
  15. Ο 1ος διάλογος τελειώνει χωρίς στίξη ή σε κόμμα ( νέα προσθήκη). Προστίθεται τελεία ή αντικαθίσταται το κόμμα με τελεία. Αυτόματη διόρθωση.
  16. Ο 2ος διάλογος ξεκινάει με πεζό γράμμα αντί για κεφαλαίο ( νέα προσθήκη). Αντικατάσταση με κεφαλαίο. Αυτόματη διόρθωση.
  17. Όλοι οι παραπάνω έλεγχοι και διορθώσεις γίνονται αυτόματα ακόμα κι αν υπάρχουν ειδικοί χαρακτήρες και εντολές (<i>, <b>, <font>, {\anx} κλπ).
Δεν συμμετέχουν στον έλεγχο λαθών (ακόμα κι αν πρόκειται για προηγούμενο ή επόμενο υπότιτλο) οι υπότιτλοι αποκλειστικά με κεφαλαία ή όσοι αφορούν μετάφραση τραγουδιών στην τυπική μορφή τους. δηλαδή,
<i>Τα δάκρυα τους
Γεμίζουν τα ποτήρια τους</i>
Αν και έχει γίνει πρόβλεψη για το πού μπορεί να βρίσκονται οι ειδικοί χαρακτήρες και εντολές, προτιμήστε να τους βάζετε εκεί που προτείνει το ίδιο το VSS. Ειδικά η στοίχιση στην εικόνα ({\anx}) είναι καλύτερα να μπαίνει στην αρχή, είτε πρόκειται για πρόταση, είτε για διάλογο.

Το συγκεκριμένο Plugin διατίθεται σε όποιον πιστεύει πως το χρειάζεται, κατόπιν επικοινωνίας μαζί μου.
 
Τελευταία επεξεργασία:
Θα υπάρξει αναβάθμιση τις επόμενες ημέρες. Όχι μόνο θα διορθωθούν λάθη, αλλά θα είναι κατά 99% αυτοματοποιημένες οι διαδικασίες και θα προστεθούν και νέες. Οποιεσδήποτε προτάσεις είναι απόλυτα δεκτές. Επίσης, και οποιαδήποτε βοήθεια θα γίνει με χαρά δεκτή σε οτιδήποτε θέλετε να συνεισφέρετε.
 
Να μη δώσεις τίποτα, όποιος το θέλει να έρθει να στο ζητήσει επί προσωπικού.
Έβγαλες τα μάτια σου και θέλεις να το μοιράσεις ελεύθερα σε αυτούς που σε κοροϊδεύουν;
Αυτό που έφτιαξες είναι επαγγελματικό εργαλείο, φτιαγμένο από ερασιτέχνη μεταφραστή και θέλεις να το μοιράσεις ελεύθερα;
Μην το κάνεις, επειδή πολύ απλά δεν τους αξίζει.
Άσε να κάνουν τους μάγκες με αυτό που πρόλαβαν να πάρουν.
 
Κανένα κοκκαλάκι κατά την μεριά μου θα στείλετε, τώρα που λέω σγα σγα να ξεσκουριάζω και να αρχίσω να διορθώνω και να ανεβάζω;;; :D :D :D :D
 
  • Χαχα
Αντιδράσεις: trias
-Δεν είμαι σαν εσένα.
-Φυσικά και είσαι,τι λες τώρα;

Δεν μου έβγαλε ότι μετά το κόμμα θέλει κενό. Είναι θέμα ρύθμισης ή πρέπει να προβλεφθεί;
 
  • Μου αρέσει
Αντιδράσεις: trias
-Δεν είμαι σαν εσένα.
-Φυσικά και είσαι,τι λες τώρα;

Δεν μου έβγαλε ότι μετά το κόμμα θέλει κενό. Είναι θέμα ρύθμισης ή πρέπει να προβλεφθεί;
Γενικά, το λάθος το βρίσκει, αλλά συγκεκριμένα σε αυτόν τον υπότιτλο, όχι, επειδή εξαιρούνται στην ανεύρεση τα "τι" και "τιδήποτε", λόγω του "ό,τι" και "ο,τιδήποτε" (παλιότερα). Το πρόβλημα το βάζω σε προτεραιότητα για να λυθεί σε μελλοντική αναβάθμιση. :)
 
Πίσω
Μπλουζα Κάτω μέρος