Subs Player & Χρήστες Pro

Ανακοινώσεις Fansubbers.jpg
Πριν από τρία περίπου χρόνια, όταν μία μικρή ομάδα ερασιτεχνών υποτιτλιστών πήραμε την απόφαση να δημιουργήσουμε αυτό το forum, η πραγματικότητα του συγκεκριμένου χόμπι καθώς και η γενικότερη κουλτούρα γύρω από αυτό και από τα άτομα που την απάρτιζαν, ήταν εμφανώς διαφορετική, αν και ήδη αλλοιωμένη από τις τεταμένες μεταξύ μας σχέσεις.

Όχι πολύ μακριά στο παρελθόν, ο χώρος του ελληνικού υποτιτλισμού αποτελούνταν, κατά κύριο λόγο, από ανθρώπους που μοιράζονταν την ίδια όρεξη, περιέργεια και, γενικότερα, αγάπη για το αντικείμενο. Ήταν ένας διαδικτυακός τόπος όπου μαθαίναμε, διδάσκαμε, χαρακτηριζόμασταν από τη επιθυμία να βελτιωθούμε σαν υποτιτλιστές προσφέροντας όλο και πιο άρτια αποτελέσματα – και το κάναμε, κι όλα αυτά με πολύ μεράκι. Η ενασχόλησή μας με τον υποτιτλισμό, βέβαια, πέραν της μάθησης, μας χάρισε και φιλίες χρόνων. Ήταν μία κοινότητα ανθρώπων όπως όλες οι άλλες, που την ένωνε το ενδιαφέρον για το χόμπι αυτό.

Ωστόσο, πολλά προβλήματα δεν άργησαν να κάνουν την εμφάνισή τους και απαιτούσαν λύσεις. Ζητήματα αναφορικά με την κλοπή της εργασίας μας, είτε από επαγγελματίες, είτε από τους συνήθεις ύποπτους, που επωμίζονταν τα εύσημα αλλά και τις όποιες απολαβές χρησιμοποιώντας απότοκα των κόπων και της δουλειάς τρίτων, παρέμεναν άλυτα να απογοητεύουν παλαιότερους αλλά και νέους υποτιτλιστές, μέχρι που κάποιοι από εμάς επέλεξαν να δώσουν μία απτή, πρακτικώς εφαρμόσιμη λύση απαλλάσσοντας τον χώρο από την αδικία που υφίστατο. Έτσι, δημιουργήθηκε ο γνωστός σε όλους στο forum, SubsPlayer.

Όχι πολύ αργότερα, και αποφεύγοντας να μακρηγορήσω περαιτέρω, ερχόμαστε στο σήμερα όπου το υποτιτλιστικό γίγνεσθαι στη Ελλάδα κατέληξε να μην έχει ουδεμία σχέση με την αρχική ιδέα γύρω από αυτό. Ένα community αρχικώς ενθουσιασμένο να παρέχει το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα στους/στις θεατές/θεάτριές του, τηρώντας κάποιους άγραφους κανόνες διασφαλίζοντας την σχετική αρμονία μεταξύ των ατόμων του, έχει καταλήξει τοξικό, χρησιμοποιώντας τους ίδιους κανόνες ως πρόφαση για την έκπτωση της ποιότητάς τους. Πλέον, είτε λόγω της ανάγκης τους για την «κατοχύρωση» κάποιας σειράς/ταινίας, είτε λόγω ανικανότητας, είτε για οποιονδήποτε άλλο λόγο, έχει γίνει το στάνταρ η προχειροδουλειά, μέχρι και η χρησιμοποίηση αυτόματων μεταφραστών! Κάτι που κάποτε γινόταν με μεράκι και όρεξη με στόχο το όλο και καλύτερο αποτέλεσμα, φαντάζει με αγγαρεία.

Το ότι ο ελληνικός υποτιτλισμός, λοιπόν, περνάει μια ακόμα κρίση όσον αφορά την ποιότητά του, δεν είναι κρυφό. Στο συγκεκριμένο forum, όμως, ουδέποτε αφήσαμε την οποιαδήποτε κακοπροαίρετη πρόθεση, τα αρνητικά σχόλια ή την γενικότερη κατάσταση να επηρεάσει τα αποτελέσματά μας. Από την αρχή μέχρι και σήμερα διατηρήσαμε την επιθυμία μας για το βέλτιστο και την αγάπη μας με την συγκεκριμένη ενασχόληση.

Αρνούμενοι, επομένως, να κάνουμε εκπτώσεις στην ποιότητά μας, ενώ ταυτόχρονα προσφέροντας και παροχές μοναδικές για τον χώρο μέσω του SubsPlayer, βρίσκουμε σε αυτή τη φάση, όπου η «επιδρομή» των διάφορων πλατφορμών θέασης περιορίζει πρόδηλα τις μεταφραστικές επιλογές και δρα αποτρεπτικά για νέους και νέες υποψήφιους/ες ερασιτέχνες υποτιτλιστές, απαραίτητη την έμπρακτη στήριξή σας για να είμαστε σε θέση να συνεχίσουμε να παρέχουμε όλες αυτές τις ώρες ψυχαγωγίας και διασκέδασης, με την ίδια όρεξη και ποιότητα. Η υποστήριξή σας θα εξασφαλίζει ουσιαστικά πλήρη πρόσβαση στην εφαρμογή SubsPlayer. Δηλαδή, για να αποφευχθούν παρερμηνεύσεις, ενώ το περιεχόμενο του Player που είναι εύκολα εντοπίσιμο και προσβάσιμο από τα υπόλοιπα γνωστά site θα διατίθεται ελεύθερα, η καθολική πρόσβαση στα πλεονεκτήματα της εφαρμογής θα παραχωρείται αποκλειστικά στους άμεσους υποστηρικτές της. Εκτός από την ελεύθερη πρόσβαση στην πλήρη εμπειρία του SubsPlayer, ωστόσο, θα παρέχονται και ορισμένα προνόμια, ως κίνητρο για την αναγκαία πλέον υποστήριξη στους δημιουργούς του.

Μερικά από τα προνόμια που θα έχει αρχικά κάποιος με την πρακτική στήριξή του, είναι:

  • Δυνατότητα λήψης όλου του περιεχομένου του SubsPlayer*
  • Δυνατότητα άμεσης θέασης**
  • Δυνατότητα θέασης αποκλειστικού περιεχόμενου του SubsPlayer


Οι παραπάνω ανέσεις του Player αποκτούνται με την αναβάθμισή σας σε χρήστη/ρια Pro. Για το πώς θα γίνετε χρήστης/ρια Pro, πληροφορίες θα βρείτε στον SubsPlayer στο menu «Βοήθεια» ή πατώντας το κουμπί Pro.

Δεδομένου ότι, επί της ουσίας, θα είναι σαν να μας χαλαλίζετε έναν καφέ κάθε μήνα, ενώ κάθε χρήστης Pro θα μπορεί να ενεργοποιεί για θέαση έως και 3 συσκευές, κάποιος με 2 ακόμα φίλους, για παράδειγμα, θα έχει εξασφαλίσει ατελείωτες ώρες ψυχαγωγίας από μία πηγή διασκέδασης με αποδεδειγμένα εγγυημένη ποιότητα, με πρακτικά ανεπαίσθητο κόστος.

Κλείνοντας, αν και νομίζουμε πως απευθυνόμαστε στο κενό, η χρήση του SubsPlayer παραμένει στη διάθεση οποιασδήποτε ομάδας ερασιτεχνών υποτιτλιστών. Άλλωστε, εξαρχής «στήθηκε» για να υποστηρίζει διαφορετικές ομάδες με πλήρη ανεξαρτησία.



* Για χρήστες/χρήστριες Pro δύο διαδοχικών, τουλάχιστον, μηνών

** Από επτά ή και περισσότερες ημέρες νωρίτερα


Οι διαχειριστές του fansubbers.
 
Τελευταία επεξεργασία:
Νέα Προνόμια Pro - Εγγραφή σε usb stick.

Για τους/τις φίλους/φίλες που αναβαθμίστηκαν σε χρήστες Pro, τα νέα είναι ευχάριστα. Πιλοτικά, σε ορισμένα μέλη αρχικά και στη συνέχεια σε όλους, σας παρέχουμε τη δυνατότητα να «σώζετε» βίντεο σε usb stick και στη συνέχεια να το βλέπετε στην τηλεόρασή σας, μέσω αυτού.

Σε αυτό το σημείο και πριν συνεχίσω στην ανάλυση για το πώς γίνεται, θέλω να υπενθυμίσω πώς μπορεί να γίνει κάποιος χρήστης Pro, δείχνοντας έτσι τη συμπαράστασή του σε εμάς. Είτε μέσω δωρεάς, είτε με τη συμμετοχή του στο φόρουμ. Ναι, σωστά διαβάσατε! ΚΑΙ Η ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΑΣ ΣΤΟ ΦΟΡΟΥΜ ΑΡΚΕΙ! Αρχικά, λοιπόν, η πιλοτική λειτουργία της αποθήκευσης βίντεο σε usb stick αφορά όσους συμμετέχουν στο φόρουμ, καθώς έχουμε άμεση επικοινωνία μαζί τους. Αν όλα πάνε καλά, η λειτουργία θα διατεθεί αργότερα σε όλους τους χρήστες Pro.

Στο θέμα μας τώρα. Σε όσους έχει ενεργοποιηθεί η συγκεκριμένη λειτουργία θα δουν στο μενού «Αρχείο», την επιλογή «Σώσε Βίντεο σε Usb Stick» και «Ενεργοποίηση Διαδικασίας», την οποία και «πατάτε». Στη συνέχεια βάζετε να παίξει, όπως συνήθως, το βίντεο που θέλετε να γράψετε. Πριν αρχίσει η διαδικασία θα σας ζητηθεί να το αποθηκεύσετε στον φάκελο του stick που θέλετε. Αφού το κάνετε κι αυτό, η διαδικασία ξεκινά. Εικόνα δεν βλέπετε, αλλά στην μπάρα του χρόνου στον player θα βλέπετε την πρόοδο. Όταν η μπάρα του χρόνου φτάσει στο τέλος, τότε το βίντεο αποθηκεύτηκε και μπορείτε να το πάρετε και να το δείτε στην τηλεόρασή σας με τον παραδοσιακό τρόπο. Όταν θελήσετε να διαγράψετε αυτό που γράψατε, θα το κάνετε μέσα από τον player επιλέγοντας «Αρχείο» > «Διαγραφή Βίντεο από Usb Stick». Στο σημείο αυτό θα σας ζητηθεί να επιλέξτε τον φάκελο «SubsPlayerUsb», όπου εκεί αποθηκεύτηκε το βίντεό σας. Σημειώνω πως θα διαγραφεί ολόκληρο το περιεχόμενο αυτού του φακέλου. Αν, δηλαδή, αποθηκεύσατε 2-3 βίντεο, θα διαγραφούν όλα.

Screenshot 2023-04-14 121008.jpg


Τώρα, ας μιλήσουμε για το τι είναι αυτή η διαδικασία για να είσαστε ενήμεροι για όλα. Πρόκειται για κωδικοποίηση βίντεο με codec x264 και container mp4 (για συμβατότητα με όλες τις τηλεοράσεις) με ενσωμάτωση hardcoded του υπότιτλου. Όσοι έχουν ξανακάνει κωδικοποίηση βίντεο γνωρίζουν πως αυτή η διαδικασία για να ολοκληρωθεί θέλει από λίγα λεπτά μέχρι και μία ώρα, αναλόγως το βίντεο πηγής (τα δικά μας στο 90% είναι x265, mkv) και το σύστημά σας. Είναι διαδικασία που απαιτεί πόρους του υπολογιστή σας, κυρίως επεξεργαστή και κάρτας γραφικών, για αυτό καλό είναι να ελέγχετε τη θερμοκρασία σε όλη τη διάρκεια της διαδικασίας. Μην σας φοβίζει αυτό που γράφω, οφείλω να το γράψω. Έχω δώσει σημασία στην ποιότητα σε σχέση με το τελικό μέγεθος του αρχείου, αλλά, αν πετύχει το «πείραμα», θα δώσω στο μέλλον τη δυνατότητα να επιλέξτε εσείς την τελική ποιότητα που θέλετε.

Μπορείτε να το κάνετε είτε με βίντεο που έχετε αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας, είτε απευθείας από το online περιεχόμενο του player. Το δεύτερο, όμως, δεν το συνιστώ, διότι πολύ απλά μπορεί να κολλήσει σε κάποιο σημείο το βίντεο, λόγω των servers. Για αυτό, όσοι έχετε τη δυνατότητα, κατεβάστε πρώτα το βίντεο μέσω του player, όπως και τον υπότιτλο, και μετά ξεκινήστε τη διαδικασία με βίντεο και υπότιτλο από τον υπολογιστή σας, πλέον. Δυστυχώς, οι servers που φιλοξενούν το περιεχόμενό μας δεν είναι αξιόπιστοι ακόμα.

Αυτά, και για οποιαδήποτε απορία, εδώ είμαι. Καλή θέαση!

ΥΓ1. Κάπου εδώ λιώνει η καραμέλα άλλων ερασιτεχνών υποτιτλιστών «εγώ θέλω να το βλέπει και αυτός με το στικάκι στην τηλεόραση», όπως και ερωτήσεις του στυλ «Πώς θα το βλέπω χωρίς να ανοίξω υπολογιστή;».

ΥΓ2. Αφήστε τους άλλους να ασχολούνται με ANSI και UTF-8. Αυτά τα έχουμε λύσει χρόνια τώρα.
 
Τελευταία επεξεργασία:
Σε όλους εσάς που μας στηρίξατε και γίνατε κάποια στιγμή χρήστες Pro σας ανανεώσαμε τη δυνατότητα να βλέπετε το περιεχόμενό μας άμεσα, μέχρι τέλος Μαΐου. Καλό Πάσχα.
 
Τελευταία επεξεργασία:
Πώς γίνομαι χρήστης Pro



Μεταφραστές της Fnsbrs Team (μεταφραστικής ομάδας) γίνονται αυτόματα χρήστες Pro.



1. Δεν ξέρω να φτιάχνω υπότιτλους. Ενώ γνωρίζω αγγλικά, μου φαίνεται δύσκολο και οι κανόνες μού φαίνονται υπερβολικοί.
- Χρήστης Pro μπορεί να γίνει και ο αρθρογράφος. Εφόσον γνωρίζεις αγγλικά, μετέφραζε για το φόρουμ άρθρα κινηματογραφικού και τηλεοπτικού ενδιαφέροντος.

2. Δεν γνωρίζω καλά αγγλικά. Μου αρέσει μόνο να βλέπω σειρές και ταινίες.
- Χρήστης Pro μπορεί να γίνει και κάποιος με ενεργή συμμετοχή στο φόρουμ. Εφόσον βλέπεις σειρές και ταινίες, θα εκτιμούσαμε τη συμμετοχή σου λέγοντάς μας τη γνώμη σου και την κριτική σου για κάτι που είδες.

3. Βλέπω όταν έχω ελεύθερο χρόνο και δεν είμαι καλός στη συγγραφή άρθρων ή αναρτήσεων.
- Χρήστης Pro μπορεί να γίνει και ένας εγγεγραμμένος χρήστης με καθημερινή συμμετοχή. Γίνε εγγεγραμμένος χρήστης και επισκέψου το φόρουμ καθημερινά. Βλέπε τις αναρτήσεις μας ή λέγε μας ένα γεια στο τσατ.

4. Δεν έχω χρόνο για κοινωνικές συναναστροφές ή δεν θέλω να εγγραφώ.
- Λυπούμαστε, δεν μπορείς να γίνεις χρήστης Pro.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Πίσω
Μπλουζα Κάτω μέρος